Rīgas pilsētas arhitekts Jānis Dripe prezentējis profesora Sigurda Gravas sastādīto un Jāņa Rozes apgāda izdoto Angļu – Latviešu pilsētvides vārdnīcu “English – Latvian dictionary of urban environment”

Jaunā angļu-latviešu pilsētvides vārdnīca pilnveidos pilsētplānošanas izglītību un pēc arhitektūras ekspertu domām ir izdota īstā laikā un īstā vietā. Tas ir vēl viens solis uz to, lai veidotos jauna sava pilsētplānošanas izglītība – nopietna, neatkarīga un mūsdienīga.

Sigurds Grava vārdnīcas veidošanā izmantojis labi zināmu pasaules praksi. Vārdnīcu varēs izmantot starptautisku arhitektu plenēru organizēšanai, kā arī tā labi noderēs studentiem un tulkiem. Arī Rīgas domes Pilsētas attīstības departamentam šis izdevums būs ļoti noderīgs, jo esot grūtības ar daudzu speciālo terminu pārtulkošanu.

Vārdnīca pārdošanā nenonāks, tās eksemplāri tiks izsūtīti arhitektu birojiem un bibliotēkām. Kopā ir izdoti 1000 eksemplāri. Grāmatas izdošanai tika iztērēti 7000 lati no Rīgas pilsētas arhitekta biroja līdzekļiem.

Vārdnīcā ir 7200 terminu.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

0 Patīk
1164 Skatīts

Komentāri slēgti.

Mainīt burtu lielumu
Kontrasts