Angļu-latviešu pilsētvides vārdnīca, kas kā grāmata Latvijā izdota 2006. gadā, ir autora pilsētplānotāja Sigurda Gravas (1934—2009) dāvana Latvijai, kas veidota ar nolūku palīdzēt latviešu lasītājiem saprast, kādā nozīmē dažādi jēdzieni tiek lietoti Rietumu praksē.
Lasīt vairākUzmanību!
Meklējamais vārds — latviešu vai angļu valodā — jāievada zemāk redzamajā laukā.
Noklikšķinot uz kāda no burtiem, iespējams iegūt vārdu sarakstu angļu valodā.
(ENG) sustained yield forestry | (LV) pieņemamas slodzes mežkopība Neizcirst gadā vairāk, nekā dabiski ataug. |
(ENG) swale | (LV) lēzens grāvis |
(ENG) sweat equity | (LV) sviedru ieguldījums Īpašuma vērtības palielināšana ar paša darbu. |
(ENG) swimming pool | (LV) peldbaseins |
(ENG) swing bridge | (LV) grozāmais tilts |
(ENG) swinging door | (LV) abpusveramas durvis Kā tās ir redzamas visās filmās, kas rāda Mežonīgo Rietumu bārus. |
(ENG) symmetrically placed along an architectural axis | (LV) simetriski novietots uz architektoniskas ass |
(ENG) syndicate | (LV) sindikāts Apvienība, lai veicinātu ražošanu, kontrolētu tirgu vai uzlabotu ieguldījumu spēku. |
(ENG) synchronization | (LV) savstarpēja laika koordinācija |
(ENG) synergism | (LV) kopiedarbība Dalībnieki atbalsta cits citu, tādējādi gūstot lielāku iespaidu. |