Angļu-latviešu pilsētvides vārdnīca, kas kā grāmata Latvijā izdota 2006. gadā, ir autora pilsētplānotāja Sigurda Gravas (1934—2009) dāvana Latvijai, kas veidota ar nolūku palīdzēt latviešu lasītājiem saprast, kādā nozīmē dažādi jēdzieni tiek lietoti Rietumu praksē.
Lasīt vairākUzmanību!
Meklējamais vārds — latviešu vai angļu valodā — jāievada zemāk redzamajā laukā.
Noklikšķinot uz kāda no burtiem, iespējams iegūt vārdu sarakstu angļu valodā.
(ENG) baffle | (LV) drosele, novirzītājs |
(ENG) bagasse | (LV) pārpalikums no cukurniedrēm |
(ENG) balanced age structure | (LV) līdzsvarots vecumdalījums Normāla sadale, ja dzimstības koeficients ir bijis samērā nemainīgs un atsevišķas grupas nav zaudējušas dalībniekus kara, epidēmiju vai migrācijas dēļ. |
(ENG) balanced development | (LV) līdzsvarota attīstība Sk. [sustainable] |
(ENG) balance of migration | (LV) migrācijas līdzsvars |
(ENG) balance of payments | (LV) maksājumu līdzsvars (starp valstīm) |
(ENG) balance of power | (LV) varas līdzsvars |
(ENG) balance of trade | (LV) tirdzniecības līdzsvars Salīdzinot importa un eksporta vērtību. |
(ENG) bald tire | (LV) nobraukta riepa |
(ENG) baling | (LV) sasaiņošana |